문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 프린세스 커넥트! Re:Dive/주제가/2부 (문단 편집) ==== フェアリーテイルは夢の中 (페어리 테일은 꿈 속) ==== [youtube(R_BGflUcibo)]일본판 [youtube(mdNB7q86rzc)]한국판 [[리노(프린세스 커넥트! Re:Dive)|리노]](CV. [[아스미 카나]]) 이벤트 '이상한 나라의 리노 작은 앨리스와 희망의 그림책'의 엔딩곡이자 [[라비린스(프린세스 커넥트! Re:Dive)|라비린스]]의 멤버 리노의 솔로 테마곡. 역대 이벤트 엔딩 중 최초로 단체로 부른 곡이 아닌 솔로로 부른 곡이다. {{{#!folding 『페어리 테일은 꿈 속』가사 접기/펴기 ||黄金色の昼下がりに 코가네 이로노 히루사가리니 황금빛의 정오 무렵에 迷い込んだ不思議な世界 마요이콘다 후시기나 세카이 헤매어 도착한 이상한 세계 味り出した綺麗なドレス 샤베리 다시타 키레이나 도레스 말하기 시작한 예쁜 드레스 ヒロインなんて寝顔にジュー 히로인난테 네가 오니 쥬스 히로인 같은 건, 잠자는 얼굴에 쥬스 (마른 하늘에 날벼락) 仙人の道も一歩から 센닌노미치모 잇포카라 선인 (천리)의 길도 한 걸음부터 まずは準備運動しましょう 마즈와 준비운도오시마쇼오 우선은 준비운동을 해봅시다 ングイッと体を伸ばしたら 구잇토 카라다오 노바시타라 쭈욱 하고 몸을 폈다면 いざゆけ Let's go! 이자 유케 Let's go! 자 가자 Let's go! だ・け・ど 다・케・도 하・지・만 見るからに不気味な扉の向こう 미루카라니 부키미나 토비라노 무코오 보기만 해도 섬뜩한 문의 너머 勇気だして踏み出して行こう 유우키 다시테 후미다시테 유코오 용기를 내서 발을 내딛어 가자 せ-の! 세-노! 하나-둘! フェアリーテイルきっと信じてるずっと 훼아리이테이루 킷토 신지테루 줏토 페어리테일 분명 믿고있어 계속 桜は散るけどいつか咲として 사쿠라와 치루케도 이츠카 사쿠 벚꽃은 지지만 언젠가 다시 필 거야 心配 Show time! 신파이 Show time! 걱정 Show time! 夢の終わりは新しい夢の始まり 유메노 오와리와 아타라시이 유메노 하지마리 꿈의 끝은 새로운 꿈의 시작이야 八面のびのび大活躍! 하치멘 노비노비 다이카츠야쿠! 팔면의 느긋느긋한 (팔면육비의) 대활약! なんと小さな子ワニちゃんが 난토 치이사나 코와니짱가 어쩜 어린 악어가 ピカピカ尻尾を磨いてる 피카피카 싯포오 미가이테루 반짝반짝 꼬리를 다듬고 있어 まけじと一緒に頑張れば 마케지토 잇쇼니 간바레바 질세라 함께 열심히 하면 いつの間にか 濡れてて泡 이츠노 마니카 누레테데 아와 어느샌가 젖어서 거품투성이 (젖은 손으로 좁쌀) 錠剤飲んだら胃洗浄 조오자이 논다라 이센조오 상주 정장을 입은(상주 전장의) 마음가짐으로 いる気を抜かずに歩いて行こう 키오누카즈니 아루이테 유코오 긴장을 풀지 말고 걸어가자 グイッと背筋を伸ばしたら 구잇토 세스지오 노바시타라 쭈욱 하고 허리를 펴면 遠くが見える 토오쿠가 미에루 먼 곳까지 보여 だ・よ・ね? 다・요・네? 그・렇・지? あんなに遠かったお城がほらね 안나니 토오캇타 오시로가 호라네 그렇게 멀었던 성이 벌써 あと少しで目の前だったら 아토 스코시데 메노 마에 닷타라 조금만 더 눈 앞이었다면 せ-の! 세-노! 하나-둘! フェアリーテイルきっと願ってるずっと 훼아리이테이루 킷토 네갓테루 즛토 페어리테일 분명 바라고 있어 계속 千里の道も一本背負い、 센리노 미치모 잇폰 제오이 천리 길도 한판 업어치기 (한 걸음부터) 気合で、トゥ! 키아이데 토오! 기합으로 맞서자! 旅の終わりは寂しいけれどしっかり - 타비노 오와리와 사비시이 케레도 싯카리이 여행의 끝은 외롭지만 똑바로 前を向いて歩い行こう 마에오 무이테 아루이테 유코오 앞을 향해서 걸어가자 問われて名乗るのも 토와레테 나노루노모 묻는 데에 이름을 대는 것도 オゴポゴなんですけどね 오고포고난데스케도네 쑥대머리지만 (쑥스럽지만) 그래도 少しずつの冒険重ねて 스코시즈츠노 보오켄 카사네테 조금씩 모험을 거듭하면 いつか勇気に変わっていく 이츠카 유우키니 카왓테이쿠 언젠가 용기로 변해갈거야 フェアリーテイルきっとこれから先も 훼아리이테이루 킷토 코레카라 사키모 페어리테일 분명 앞으로도 変わらず信じ続けていくよ 카와라즈 신지 츠즈케테 이쿠요 변함없이 계속 믿고 있을거야 この夢の中で 君がくれた言葉が 코노 유메노 나카데 키미가 쿠레타 코토바가 이 꿈속에서 네가 해주었던 말이 キラキラ光る道しるべになるから 키라키라 히카루 미치시루베니 나루카라 반짝반짝 빛나는 이정표가 될거니까 ほら 호라 거봐 ねえ、きっと信じてるずっと 네에, 킷토 신지테루 즛토 있잖아, 분명히 믿고있어 계속 桜は散るけどいつか咲く 사쿠라와 치루케도 이츠카 사쿠 벚꽃은 지지만 언젠가 다시 필 거야 心配 Show time! 신파이 Show time! 걱정 Show time! 夢の終わりは新しい夢の始まり 유메노 오와리와 아타라시이 유메노 하지마리 꿈의 끝은 새로운 꿈의 시작이야 八面のびのび大活躍! 하치멘 노비노비 다이카츠야쿠! 팔면의 느긋느긋한 (팔면육비의) 대활약! お兄ちゃん、もうお腹いっぱいタビラリナイトですよ~♪ 오니짱, 모오 오나카 잇파이 타비라이나이토데스요~♪ 오빠, 더 이상 배가 불러서 못 멍게써요~♪ ||}}}저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기